Teoseid leiti: 2658
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Zwick, J.
Title
Taevaminemisepühaks
Translator
Bergmann, Jaan 1856-1916
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1903
Edition
Lasteleht
Number / pages
nr 5, lk 70
Notes
Väljaandes: J. Zwick'i järele J. Bergmann
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žukovski, Vassili 1783-1852
Title
Unistus
Translator
Werk, E.
Original title
Мечта
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1905
Edition
Sakala
Number / pages
4. apr., nr 26, lk 204
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žukovski, Vassili 1783-1852
Title
Kile
Translator
Tasa, A.
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1903
Edition
Sakala lisa
Number / pages
nr 9-10
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žukovski, Vassili 1783-1852
Title
Aasta viimsel õhtul
Translator
Kleinmann, K.
Original title
Светлана
Žanr
ballaadid
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1891
Edition
Valguse lisaleht
Number / pages
nr 38, lk 303-304
Notes
Väljaandes: Sukovski järele venekeelest, (vabalt) K. Kleinmann
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žukovski, Vassili 1783-1852
Title
Jumal Keisrit kaitse sa
Translator
teadmata
Original title
Боже царя храни
Žanr
luule
Source language
teadmata
Source literature
vene
Publication year
1883
Edition
Kündja
Number / pages
11. mai, nr 19, lk 228
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žukovski, Vassili 1783-1852
Title
Keisri laul
Translator
teadmata
Original title
Молитва русских (Боже, Царя храни)
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1867
Edition
Eesti Postimees
Number / pages
23. aug., nr 34, lk 265-266
Content
Venemaa Keisririigi hümni algussõnad koos nootidega
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žukov, V. V.
Title
Detsembriks
Translator
Lilienbach, Juhan 1870-1928
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
teadmata
Source literature
vene
Publication year
1897
Edition
Sakala
Number / pages
4. dets., nr 49, lk 3
Notes
Väljaandes: W: Shukowi järele J. Lilie. [J. Lilie (pseud.) = Juhan Lilienbach]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Zoozmann, Richard 1863-1934
Title
Õrn liblik armastas
Translator
Grossschmidt, Otto 1869-1941
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1907
Edition
Perekonnaleht
Number / pages
nr 8, lk 30
Notes
Väljaandes: R. Zoozmanni järele -dt. [-dt- (pseud.) = Grossschmidt, Otto]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Ziel, Ernst 1841-1921
Title
Rohulaane pilt
Translator
Weber, B.
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1896
Edition
Olevik
Number / pages
1. okt., nr 40, lk 920-921
Notes
Väljaandes: Ernst Zieli järele B. Weber
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žarov, Aleksandr 1904-1984
Title
Tere hommikust
Translator
Under, Marie 1883-1980
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1940
Edition
Looming
Number / pages
nr 7, lk 681
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Žadovskaja, Julia 1824-1883
Title
Kes on ligimene?
Translator
Metsanurk, Mait 1879-1957
Original title
Милосердный самарянин
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1906
Edition
“Säde” lisa
Number / pages
nr 2, lk 16
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Zabolotski, Nikolai 1903-1958
Title
Sedov
Translator
Šumakov, Jüri 1914-1997
Original title
Седов
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1938
Edition
Varamu
Number / pages
21. dets., nr 10, lk 1234-1236
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wotton, Henry Sir 1568-1639
Title
Õnnelik inimene
Translator
Nebokat, Jaan 1844-1908
Original title
How happy is he born and taught
Žanr
luule
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1882
Edition
Kündja
Number / pages
9. nov., nr 45, lk 539
Notes
Väljaandes: Sir Henry Wottoni järel Inglisekeelest J. Nebocat. [J. Nebocat (pseud.) = Jaan Nebokat]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wolff, Julius 1834-1910
Title
Teeleheke
Translator
E. A.
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1897
Edition
Olevik
Number / pages
26. aug., nr 34, lk 767
Notes
Väljaandes: Julius Wolffi järele E. A.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wolff, Julius 1834-1910
Title
Minu kallim
Translator
Grünfeldt, Peeter 1865-1937
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1897
Edition
Eesti Postimehe Muusiku Lisaleht
Number / pages
nr 2, lk 9-10
Notes
Väljaandes: Jul. Wolffi järele P. Grünfeldt
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wolff, Julius 1834-1910
Title
Sinule
Translator
Mõru, Leena 1869-1951
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1891
Edition
Linda
Number / pages
27. juuli, nr 30, lk 485
Notes
Väljaandes: Julius Wolffi järele Leeni. [Leeni (pseud.) = Mõru, Leena]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wolff, I.
Title
Tuul ja laene (Tuul ja laine)
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1891
Edition
Linda
Number / pages
9. märts, nr 10, lk 162
Notes
Väljaandes: I. Wolff'i järele
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wohlmuth, Alois 1852–1930
Title
Walmid (Valmid)
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1925
Edition
Romaan
Number / pages
nr 20, lk 631-632
Notes
Väljaandes: saksa luuletaja Alois Wohlmuth
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Woermann, Karl 1844-1933
Title
Venedigu paadilaul (Veneetsia paadilaul)
Translator
Lipp, Martin 1854-1923
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1907
Edition
Päevalehe Kirjandusline lisa
Number / pages
nr 72, lk 288
Notes
Väljaandes: K. Woermanni järele M. Lipp
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Woermann, Karl 1844-1933
Title
Wenedigu paadilaul (Veneetsia paadilaul)
Translator
Lipp, Martin 1854-1923
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1898
Edition
Olevik
Number / pages
27. jaan., nr 4, lk 89
Notes
Väljaandes: K. Woermanni järele M. Lipp
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Woenig, Franz 1851-1899
Title
Mis kuuskede haldijad sosistasiwad (Mis kuuskede haldjad sosistasid)
Translator
Kitzberg, August 1855-1927
Original title
teadmata
Žanr
näidendid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1913
Edition
Eesti Kirjandus
Number / pages
lk 44
Notes
Väljaandes: Jõulumäng Franz Woenig'i järele A. Kitzberg
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
William Somerset Maugham 1874-1965
Title
Miraaž : valimik lühijutte
Translator
Linda Ariva 1921-2009
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Eesti Pimedate Ühing
Publication year
1987
Physical description
1 CD
Content
Sisu: Hauakoht ; Mackintosh ; Antibes’i kolm paksu naist ; Elu tõsiasjad ; Põgenemine ; Härra Kõiketeadja ; Louise ; Tilgake kollast ; Vihaastja ; Olude sunnil ; Loominguline impulss ; Jane ; Neli hollandlast ; Miraaž
Notes
DAISY (digitaalne heliraamat). Loeb Aksel Küngas
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
William Somerset Maugham 1874-1965
Title
Catalina : romaan
Translator
Inta Soms 1958-
Original title
Catalina
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Author of the foreword/afterword
Tõnu Lember 1954-
Location of publication
Tallinn
Publisher
Canopus
Publication year
2004
Physical description
259 lk.
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
William Somerset Maugham 1874-1965
Title
Elumõnud : romaan
Translator
Vilma Jürisalu 1928-2010
Original title
Cakes and Ale
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Eesti Pimedate Ühingu Heli- ja Punktkirja Keskus
Publication year
1996
Physical description
1 CD
Notes
DAISY (digitaalne heliraamat). Loeb Helle-Reet Helenurm
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
William Somerset Maugham 1874-1965
Title
Inimorjusest : romaan
Translator
Inta Soms 1958-
Original title
Of Human Bondage
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Author of the foreword/afterword
Tõnu Lember 1954-
Location of publication
Tallinn
Publisher
Canopus
Publication year
2002
Physical description
713 lk.