Teoseid leiti: 7179
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aleksandrov, A.
Title
Kotkas
Translator
Weber, B.
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
teadmata
Source literature
vene
Publication year
1898
Edition
Olevik
Number / pages
12. mai, nr 19, lk 446
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aleksandr Puškin 1799-1837
Title
Linnuke
Translator
Jakob Tamm 1861-1907
Original title
Птичка
Žanr
luuletus
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1887
Edition
Meelejahutaja
Number / pages
6. okt., nr. 41, lk. 325
Content
Väljaandes: A.S.Puschkini järele J. Tamm.
Notes
Rubriik: Mõttemõlgutused ja sõnaseadmised
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aleksandr Neverov 1886-1923
Title
Ma tahan elada
Translator
Karl Treufeldt 1893-1939
Original title
Я хочу жить
Žanr
jutud
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1924
Edition
Uus Ilm
Number / pages
8. veebr., lk. 3
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Albrecht, Aksel
Title
Saatuse teed
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1897
Edition
Sakala
Number / pages
1. jaan., nr 1, lk 1-2 - 24. dets., nr 52, lk 1-2
Notes
Väljaandes: Aksel Albrechti järele
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Albrecht, Aksel
Title
Saatuse teed
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1896
Edition
Sakala
Number / pages
28. dets., nr 52, lk 1-2
Notes
Väljaandes: Jutustus Aksel Albrechti järele
Autor
Albert Traeger
Title
Kui on Sull veel
Translator
A. H. T.
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1889
Edition
Valguse lisaleht
Number / pages
nr. 22, lk. 176
Notes
Väljaandes: Albert Traegeri järele A. H. T.
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Alan Savage
Title
Öökuninganna : [romaan]
Translator
Eede Almers
Original title
Queen of night
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Perioodika
Publication year
1996
Physical description
388, [3] lk.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Children’s and young adults literature
Autor
Aksakov, Sergei 1791-1859
Title
Roosawärwiline lillekene
Translator
Niggol, Hermann 1874-1919
Original title
Аленький цветочек
Žanr
muinasjutud
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1898
Edition
Linda
Number / pages
nr 47-49
Notes
Väljaandes: Wabalt S.T. Aksakow'i järele H. Annila [H. Annila (pseud.) = Hermann Niggol]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aksakov, Nikolai 1848-1909
Title
Naer
Translator
Luiga, Georg Eduard 1866-1936
Original title
Смех
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1908
Edition
Eesti Kodu
Number / pages
nr 11, lk 226
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aksakov, Konstantin 1817-1860
Title
Waba sõna
Translator
Luiga, Georg Eduard 1866-1936
Original title
Свободное слово
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1905
Edition
Rahva Lõbuleht
Number / pages
nr 18, lk 559
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aksakov, Konstantin 1817-1860
Title
Waba sõna
Translator
Luiga, Georg Eduard 1866-1936
Original title
Свободное слово
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1905
Edition
Postimees
Number / pages
29. juuli, nr 29, lk 1
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aksakov, Konstantin 1817-1860
Title
Naer
Translator
Luiga, Georg Eduard 1866-1936
Original title
Смех
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1908
Edition
Kodu
Number / pages
nr 11, lk 226
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aisopos 6. saj eKr
Title
Rebane ja kurg
Translator
Bergmann, Jaan 1856-1916
Žanr
valmid
Source literature
vana-kreeka
Publication year
1878
Edition
Meelejahutaja
Number / pages
nr 3, lk 127-128
Notes
Väljaandes: -g- [Autor märkimata]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aismann, D.
Title
Jääminek
Translator
Soopan, V.
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1909
Edition
Meie Elu kirjanduse lisa
Number / pages
nr 18-26
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aisman, D.
Title
Muinasjutt sõnast
Translator
Seljamaa, Julius 1883-1936
Original title
teadmata
Žanr
muinasjutud
Source language
teadmata
Source literature
teadmata
Publication year
1905
Edition
Uudiste veste osa
Number / pages
nr 56, lk 220
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Aiken, Conrad Potter 1889 - 1973
Title
Täideläinud unenägu.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
luule
Source language
inglise
Source literature
ameerika
Publication year
1926
Edition
Välis Eesti.
Number / pages
nr 1, lk 22.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Ahmatova, Anna 1889-1966
Title
*** (Ma tulin su asemele, õde...)
Translator
Linde, Bernhard 1886-1954
Original title
Я пришла тебя сменить, сестра...
Žanr
luule
Source language
vene
Source literature
vene
Publication year
1914
Edition
Vaba Sõna
Number / pages
nr 11/12, lk 361
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kariibi mõistatus
Translator
Jaan Kabin
Original title
A Caribbean Mystery
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Varrak
Publication year
2010
Physical description
196, [1] lk.
Reprint
Kordustr.
Series
Miss Marple'i mõistatus
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kariibi mõistatus
Translator
Jaan Kabin
Original title
A Caribbean Mystery
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Author of the foreword/afterword
Jüri Kallas 1967-
Location of publication
Tartu
Publisher
Elmatar
Publication year
1997
Physical description
206 lk.
Series
Öölane, 20
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kass tuvide seas
Translator
Ralf Toming 1928-2005
Original title
Cat Among the Pigeons
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Eesti Pimedate Ühingu Heli- ja Punktkirja Keskus
Publication year
1995
Physical description
1 CD
Notes
DAISY (digitaalne heliraamat). Loeb Aksel Küngas
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kass tuvide seas
Translator
Ralf Toming 1928-2005
Original title
Cat Among the Pigeons
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Katherine
Publication year
1994
Physical description
259, [1] lk.
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kellad
Translator
Ilme Rebane
Original title
The Clocks
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Varrak
Publication year
2005
Physical description
287, [1] lk.
Reprint
2. tr.
Series
Hercule Poirot' lood
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kellad
Translator
Mark Sinisoo 1932-2020; Ilme Rebane
Original title
The Clocks
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Author of the foreword/afterword
Mark Sinisoo 1932-2020
Location of publication
Tallinn
Publisher
Eesti Pimedate Ühing
Publication year
1984
Physical description
1 CD
Notes
DAISY (digitaalne heliraamat). Helisalvestis raamatust: Christie, Agatha. Tuhkur Hobune ; Kellad. - Tallinn : Eesti Raamat, 1982. Loeb Hans Kaldoja
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Poirot Oriendis : kolm lugu
Translator
Maia Planhof 1941-; Ralf Toming 1928-2005
Original title
Murder in Mesopotamia; Death on the Nile; Appointment with Death
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tallinn
Publisher
Varrak
Publication year
2007
Physical description
519 lk.
Content
Sisu: Mõrv Mesopotaamias ; Surm Niilusel ; Kokkusaamine surmaga
Publication type
Book translation
Target group
Literature for Adults
Autor
Agatha Christie 1890-1976
Title
Kokkusaamine surmaga
Translator
Maia Planhof 1941-
Original title
Appointment with Death
Žanr
romaanid
Source language
inglise
Source literature
inglise
Location of publication
Tartu
Publisher
Elmatar
Publication year
2003
Physical description
238 lk.
Series
Öölane, 71