Teoseid leiti: 7171
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wyneken, Fr. A.
Title
Juuksesalk ja karud
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1927
Edition
Romaan
Number / pages
nr 17, lk 529-530
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wylie, Ida Alexa Ross 1885-1959
Title
Kunstniku saladus.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1934
Edition
Romaan.
Number / pages
15.sept., nr 18, lk 545-552.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wylie, Ida Alexa Ross 1885-1959
Title
Väljatõugatu.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1934
Edition
Romaan.
Number / pages
1. aug., nr 15, lk 473-479.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wylie, Ida Alexa Ross 1885-1959
Title
Kunstniku saladus.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1934
Edition
Romaan.
Number / pages
15. sept., nr 18, lk 545-552.
Notes
Väljaandes: I. A. R . Wylie.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wylie, Ida Alexa Ross 1885-1959
Title
Väljatõugatu.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1934
Edition
Romaan.
Number / pages
1. aug., nr 15, .k 473-479.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wylie, Ida Alexa Ross
Title
Suurem osa.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1938
Edition
Kodu.
Number / pages
19. aug., nr 16, lk 488-492.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wurmb, Richard 1860-?
Title
80 naela kulda
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1931
Edition
Romaan
Number / pages
nr 18, lk 558-562
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wundtke, Max 1863-1908
Title
Suudlus
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1931
Edition
Romaan
Number / pages
nr 14, lk 425-429; nr 15, lk 457-460; nr 16, lk 489-494
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wundtke, Max 1863-1908
Title
Ameerika kosilane
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1903
Edition
Teataja lisa
Number / pages
nr 255, lk 161-163
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wundtke, Max 1863-1908
Title
Musu
Translator
Metsalauk, J
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1907
Edition
Koit. Kirjandusline lisa
Number / pages
nr 36, lk 167-168 - nr 43, lk 195-196
Notes
Väljaandes: Max Wundtke järele J. Metsalauk
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wright, R.
Title
Murdvaras ja politseinik.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
ameerika
Publication year
1940
Edition
Juturaamat.
Number / pages
29.märts, nr 74, lk 596-597.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wotton, Henry Sir 1568-1639
Title
Õnnelik inimene
Translator
Nebokat, Jaan 1844-1908
Original title
How happy is he born and taught
Žanr
luule
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1882
Edition
Kündja
Number / pages
9. nov., nr 45, lk 539
Notes
Väljaandes: Sir Henry Wottoni järel Inglisekeelest J. Nebocat. [J. Nebocat (pseud.) = Jaan Nebokat]
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858-1919
Title
Need, kes rajavad teed
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1935
Edition
Juturaamat
Number / pages
16. okt., nr 122, lk 973 - 11. dets., nr 146, lk 1167
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858-1919
Title
Sundsvalli naised
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1933
Edition
Juturaamat
Number / pages
31. okt., nr 128, lk 1022 - 28. dets., nr 152, lk 1215
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858- 1919
Title
Neetud talu
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1931
Edition
Juturaamat
Number / pages
6. juuni, nr 65, lk 513 - 18. aug., nr 96, lk 762
Notes
Väljaandes: Anny Wothe romaan Islandi saare elust
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858- 1919
Title
Ei keegi tea kuhu...
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1932
Edition
Juturaamat
Number / pages
27. aug., nr 101, lk 801 - 20. okt., nr 124, lk 988
Notes
Väljaandes: Anny Wothe romaan Norra elust
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858- 1919
Title
Kogukonna laps
Translator
J. M.
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1929
Edition
Päevaleht
Number / pages
17. apr., nr 102, lk 2 - 14. mai, nr 129, lk 2
Notes
Väljaandes: Romaan ühelt Põhjamere saarelt. A. Wothe järele J. M.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858- 1919
Title
Punasel kaldal
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1923
Edition
Romaan
Number / pages
nr 10, lk 295-300 - nr 19, lk 571-586
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Wothe, Anny 1858- 1919
Title
Pisarate maa
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1927
Edition
Kodu
Number / pages
juuli, nr 13, lk 389-392 - dets., nr 24, lk 739-745
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Worts, G. F.
Title
Katselendur.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1940
Edition
Kirilind.
Number / pages
nr 5, lk 75-79.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Worthington, Henry
Title
Aine.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutt
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1931
Edition
Romaan.
Number / pages
nov., nr 22, lk 698-699.
Notes
Väljaandes: Inglise kirjanik Henry Worthington.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Worthington, Henry
Title
Kiri.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutt
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1931
Edition
Juturaamat.
Number / pages
18. apr., nr 45, lk 356-357.
Notes
Väljaandes: Henry Worthington.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Worthington, H.
Title
Vahetatud pärlid.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutt
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1932
Edition
Kodu.
Number / pages
det., nr 23, lk 713-714.
Notes
Väljaandes: H. Worthington.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Worthington, H.
Title
Kiri.
Translator
teadmata
Original title
teadmata
Žanr
jutud
Source language
inglise
Source literature
inglise
Publication year
1940
Edition
Juturaamat.
Number / pages
8. jul., nt 157, lk 1260-1261.
Publication type
Translation published in periodicals
Target group
Literature for Adults
Autor
Worms, Karl Emanuel 1857-1939
Title
Kodumaa lapsed
Translator
Hansson, Rudolf 1869-1945
Original title
teadmata
Žanr
romaanid
Source language
saksa
Source literature
saksa
Publication year
1906
Edition
Kodumaa lisa
Number / pages
nr 1, lk 1-3 - nr 42, lk 165-171
Notes
Väljaandes: Eestist. R. Hansson